旅の英会話 -機内アナウス 離陸編-

カテゴリ:
機内アナウス、最初は聞き取れませんよね。
でも聞いてみたい。旅の始まりですので。

そこで今回は離陸前のアナウスについてまとめてみました。
アナウスは定型文があり、マニュアルを機長がアレンジしているようですので、基本は同じ内容のはずですので、代表的なものをまとめてみます。


1.機長のあいさつ:
Good morning (afternoon or evening) ladies and gentlemen, this is your captain ○○○.
Thank you for choosing to fly with ×××, today we are bound for △△△.


みなさま、こんにちわ(こんばんわ)、機長の「○○○」です。
本日は「×××」航空「△△△」行きをご利用いただきありがとうございます。
※「choosing」なので選んでくれてみたいな意味です


当便の機長はBBB、副操縦士はCCC、チーフパンサーはDDDでございます。
The Captain of this flight is BBB, the copilot is CCC and the chief cabin attendant is DDD.


皆様のお荷物は、上の棚もしくは座席の下にお入れください。
Please secure all your baggage in the overhead compartments or under your seat.


2.機内での注意事項の説明

本日の〇〇空港までのフライトは、約1時間を予定しております。
Today’s flight to 〇〇 Airport is estimated at around 1 hours.
※estimated:推測
※around:およそ
※「headed for」または「bound for」を使い、~行きを表現することもあります。


離着陸の間は、携帯電話などの電波を発信する電子機器は電源をお切りください。
Please be sure to turn off all electronic devices including cell phones/mobile phones during landing and take-off.
※be sure:確認する
※・turn off:電源を消す


また、飛行中の禁煙は法により固く禁じられております。
Also, please be aware that this is a non-smoking cabin. Smoking in the lavatory or any part of the cabin is strictly prohibited by law.
※lavatory:トイレや洗面台のことです
※strictly prohibited by law:法律で厳しく罰せられますのような意味です。


座席につかれましたら、シートベルトをお締めください。
Please fasten your seat belt when seated.


また、ベルト着用のサインが消えるまでは化粧室のご利用はお控えください。
Please refrain using the lavatories until the seat belt sign is off.


フライト中は、気流の変化により機体が揺れる可能性もございます。
We may encounter turbulence during the flight.
※encounter turbulence:乱気流に遭遇するという意味です。


そのため、常に座席にお着きになり、シートベルトをお締めになるようお願いいたします。
We would advise you to remain seated and keep your seat belt fastened at all times.
※直前の文にかけて、乱気流中、シートに腰掛け、シートベルトを常に着用して下さいという感じです。


当機は間もなく離陸いたします。
We will be taking off shortly.


只今より、お座席前方のスクリーンで当機の非常用設備についてご案内いたします。
You will be shown a safety demonstration video about this aircraft on your screen.
※ビデオでの説明の場合。LCCでは映像ない場合もあります。


ご質問がございましたら、お近くの客室乗務員にお尋ね下さい。
If you have any questions about our flight today, please ask one of our flight attendants.



尚、わかりやすい解説動画も見つけましたので、あわせてごらんください。

■[A5E 23] 発音とリスニング上達 機内アナウンス 1離陸前:
 

戦争映画に学ぶ英会話 -よく聞く言い回し その3 無線交信-

カテゴリ:
今回は無線交信に内容を絞ってみます。
この動画はゲームの物ですが、戦闘中の交信はこんな感じになります。

[CoDMW2]Modern Warfare 2 アメリカ軍無線通信音声 英語1


[CoDMW2]Modern Warfare 2 アメリカ軍無線通信音声 英語2


どうですか?聞き取れますでしょうか?
これらの交信、よく聞いていると頻出する単語がありますので、これをまずは聞き取れるようになると良いかと思います。

まずアメリカ軍の無線交信にはパターンがあります。緊迫した戦闘中には手順を飛ばすこともあるかもしれませんが、概ねこのルールに従って交信している筈です。

1.「相手のコールサイン」 This is 「自分のコールサイン」
2.内容を話す
3.
Out:会話を終了する場合
Over:会話に返答が欲しい場合

です。コールサインは、この表のように、

300

単語を聞き間違えないように言い換えます。
コールサインがABCであれば、「アルファ・ブラボー・チャーリー」のような感じです。

では今回も内容別にまとめていきます。

1.了解
Copy that 了解
Solid Copy 送信内容は理解した
ACK 承認する
Correct その通り
Roger 了解
Roger That 了解。わかった。
Go Ahead どうぞ


2.聞き取れなかった場合、内容を確認する場合
Read Back 繰り返し、復唱
Say Again もう一度言ってくれ

※聞き取れない場合は、コードを使用して相手に伝えます。
1 聞き取れない
2 チョクチョク途切れる
3 辛うじて聞き取れる
4 聞き取れる
5 問題なく聞き取れる

例)
「B(Bravo)からA(Alpha)へ、受信状況確認、聞こえるか?」
Alpha, This is Bravo. Radio Check, How do you read? Over.
「A(Alpha)よりB(Bravo)へ、何とか聞き取れる。送れ。」 ※送れは返信くれという意味
Bravo, This is Alpha. Readhing [3] over.


3.無線でよく使う用語 陸戦編
In position 配置についた
Clear 敵はいない/敵は掃討した
Contact 接敵
Correct  その通り
Correction  修正します
Cleared Hot 攻撃していい時 ※「Cleared」で除去されたという意味。「Hot」は交戦中。対義語で「Cold」は攻撃中止。
Moving 移動する
Incoming 来るぞ / 敵襲
I got it 俺がやる / わかった
I'm hit 撃たれた
Vehicle destroyed 車両が破壊された
WILCO 「Will comply」の略。「了解。あなたに従います」という意味の無線用語。
Taking fire 攻撃を受けている
Under heavy fire 激しい攻撃を受けている
Enemy down 敵は倒れた
I'll be there そちらへ向かっている


4.無線でよく使う用語 ヘリボーン編
LZ 着陸地点。主に前線でヘリコプターやVTOL機・転換式航空機を着陸させるため、一時的に確保した場所を指します。
LZ Green 着陸地点は安全
LZ Yellow 敵の攻撃の可能性があり、注意して進入する必要あり
LZ Red 着陸ポイントにて接敵交戦中
LZ Hot ヘリの着陸は不可能、敵が着陸地点の傍にいる状況
RTB 基地に戻る時
Winchester 作戦遂行時に予定した弾薬が無くなった時 ※軍事用語で辞書にはありません
BINGO 作戦遂行時に予定の燃料が無くなった時
We are mission launch 作戦開始
KIA(Killed in action ) 戦死 ※戦争映画ではよく聞く単語です


5.無線でよく使う用語 対地攻撃(航空)編
Spot On 誘導レーザーが対象に照射された時
Suppressing 制圧射撃
Engage 交戦
Tallyho 目視で確認した


どうでしょうか?これだけ知っていると(とはいっても多いですが)、戦闘シーンで多少意味がわかってくるかと思います。

カテゴリ:
戦争映画では、多くの命令が下されます。
今回は簡単な命令をシチュエーションごとにまとめてみました。


1.射撃開始
Fire 撃て
Open fire 射撃開始
Commence fire 撃ち方始め ※「Commence」は開始という意味です
Return fire 応戦しろ


2.射撃中止
Check fire 撃ち方待て ※「Check」には、急激に動作を止めるという意味があります
Hold fire(Hold your fire) 撃ち方待て
Cease fire 撃ち方止め ※「Cease」が終了という意味です
Don't shoot 撃つな
Stop firing 撃つのを止めろ

3.その他射撃に関する命令
Keep shooting 撃ち続けろ
Load 装填しろ
Reload 再装填しろ


4.移動に関する命令
Come on さあ
Let's go 行くぞ
Follow me ついて来い
Move it 動け / 急げ
Keep moving 動き続けろ
Stand by 待機しろ
Freeze 動くな ※よく使う言い回しです。
Stay close 近くに居ろ
Stick together 離れるな ※「Stick」が貼りつくという意味を含みます
Get back / Go back 下がれ
Retreat / Fall back 退却しろ
Pull out 撤退しろ
Move out 散れ / 去れ
Get out of here ここから出て行け
Get in [on / into] the vehicle 車両に乗り込め [乗れ / 入れ] ※「Vehicle」車両
Get on the chopper ヘリに乗れ ※「chopper」がヘリコプター
Get off [out] 降りろ [出ろ]
Halt 止まれ
Fall in 整列しろ
Fall out 解散しろ ※「Fall out」は軍事用語で解散、通常は核兵器使用後の死の灰を意味します


5.姿勢に関する命令
Get down 身をかがめろ / 伏せろ
Take cover 遮蔽物に隠れろ
Stay low 姿勢を低くしていろ


6.注意を促す命令
Stay alert 警戒しろ
Watch out 気をつけろ
Check your corners 角をチェックしろ
Give me a sitrep 状況報告しろ


7.連携に関する命令
Cover me 援護しろ
Hold this position この陣地を保持しろ

このページのトップヘ

見出し画像
×